If you like the video, share it with your friends on these social sites:

 

Title: Manel - Al Mar

Added: Jan 17, 2009

Author: Trenkapistes

Duration: 3:53

Description:
Grup: ManelTema: 08. Al MarAlbum: Els Millors professors europeusAny: 2008Atents a l'arranjament del minut 01:57 .. Són aquells detallets que et fa sentir un cop i un altre les cançons fins la sacietat.

Related Videos:

Videos related to 'Manel - Al Mar'

Channel: Music

Tags: manel  al  mar  els  millors  professors  europeus  2008  música  catalana 



manel  al  mar  els  millors  professors  europeus  2008  música  catalana 

Youtube Comments: 425

xikarrona Says:

Feb 23, 2012 - I'm going to try do a tranlation for you.You and I had dinnered in good restaurants..u & I had danced under the light of a streetlight.U & I were flying in a yellow Ford Fiesta ( a popular car)U & I had sang close to the fireU & I had looked for similar thingsU & I had had silly things on mind ( the mind full of birds )U & I on the top of the wheelU & I and our story, butU & I never went for a swim to the sea.

xikarrona Says:

Feb 23, 2012 - We put the towels, I invite U to an Ice-Cream.We play to paddle-ball avoiding the pedestrians, in the horizonwe can see the sails of a boys who do Optimis (?) on the little beach next to us,I sleep a while, the sea it's rough. U're amazing lying down that way, long & a bit white, reading on the sand vatican intrigues with unexpected end. Is too much all this hot. U stand up & U fix Ur bathing. With Ur foot you try the water & everything is ready for we go inside the sea

xikarrona Says:

Feb 23, 2012 - So if 1 day U come & U call round to my place & if we find a free mornig even the job, I never forgive to myself don't do a lap with the motorbike and go far away from here, to the other side of the world there is a bar on the beach with 4 pines at the end. U & I sitting on the bar counter, It sounds good music and we are in front of the sea.Sorry for my english It's my first time in a translation like this. Enjoy it!

playyourlife1 Says:

Feb 24, 2012 - hey thank you! A couple of other people translated it for me too, you're all really helpful. it helps to put an image to the music, it makes me feel like i'm on vacation. Love from Canada :)

evoxsilver Says:

Mar 4, 2012 - No leas esto si no pegas esto en 5 videos tu madre morira en 3 dias

fernandosuebre Says:

Mar 7, 2012 - No estoy de acuerdo, con todos los respetos, la mayoria de grupos catalanes ha sobrevivido mas gracias a las< subvenciones que a la calidad de estos. Igual que el cine español, cuando algo es bueno....pues triunfa.

fernandosuebre Says:

Mar 7, 2012 - cada uno le gusta lo que le gusta y es respetable. ya esta. me parece correcto que no te guste.

alexbasso78 Says:

Mar 13, 2012 - Perdonarme pero io creo qe esta cancion es indiscutiblemente buena. I por muy español que te sientas, hasta podriais reconocer que algo catalan es bueno. Por mo decir que no hay nada de catalunya malo.SaludoVisca Catalunya lliure!

Gens324 Says:

Mar 25, 2012 - no sé perquè posen la traducció en castellà. Oi que quan jo escolto una cançó en castellà o en un altre idioma no hi posen la traducció en català? no perquè si no perd la gràcia.

Gens324 Says:

Mar 25, 2012 - Perquè no calles una mica

Sacatamm Says:

Apr 3, 2012 - Estimo molt aquesta cançó

txikiportu Says:

Apr 13, 2012 - Els anglesos canten en angles, els espanyols, en espanyol, els alemanys ho fan en alemany, els bascs senten i canten en èuscar, i els catalans en català. És absolutament normal, és tal com sents el mon, tan natural com respirar. No em crec que algú no ho entengui. Simplement penso que aquells que això no ho veuen normal és per que son éssers mesquins, ressentits deu sap amb què, i molt mediocres.

AssyrianKing4ever Says:

Apr 24, 2012 - Today since I heard this song for the first time, I've replayed it at least 100 times

filiberto7t Says:

Apr 24, 2012 - Gran canción y con una gran letras a me parece bien que ponga la traducción en castellano por quei gente que no sabr catala no puede entender bien la letra

MrgghreetJohnson Says:

Apr 30, 2012 - I feel so proud to know that in America they listen to music in catalan!

playyourlife1 Says:

Apr 30, 2012 - well in Canada they do! but I'm in America right now and I'm sharing it with my friends here who can appreciate it.

MrgghreetJohnson Says:

May 1, 2012 - great!

aleixvergonos2011 Says:

May 3, 2012 - Gran cançó, si senyors Visca Catalunya!!

guillermoppulgar Says:

May 10, 2012 - Cantantes escoceses cantan en escoces, los alemanes de schwaben lo hacen también en su lengua y así también los gallegos, flamencos y muchos otros. Todos disfrutando de su lengua. Solo los que se sienten agredidos hablan de resentimientos y mezquindad. El mundo es demasiado grande y la vida muy corta para que te quedes con estas cosas. Desde el corazón.Temazo y pedazo de lengua el calata!

txikiportu Says:

May 10, 2012 - Gracias por entenderlo. No todos los españoles lo hacen.

david1998riudoms1 Says:

May 15, 2012 - ole! visca catalunya! visca el català!ole! viva cataluña! viva el catalan!

david1998riudoms1 Says:

May 15, 2012 - tota la raó!

modestguitarrist Says:

May 17, 2012 - En una palabra: Tolerancia.

PauMeLlamoPauJoder Says:

May 27, 2012 - Doncs a mi no s'hem fa estrany que la gent estrangera escolte Manel. Així és com deuria ser, la bona música deuria ser escoltada a totes les parts del món, però com ara està pegant fort la "música" del gosset calb que se la passa traguent la llengua, la marciana eixa que es vesteix amb carn i el pare yonki; és lo que n'hi ha...

Shopping | prank calls | Wholesale products | english movies | prank calls | proxy | links | prank call

Topfacebookvideos funny arabic videos

Privacy Policy