If you like the video, share it with your friends on these social sites:

 

Title: 王菲Faye Wong - 暧昧Scandalous(live)

Added: Jun 4, 2008

Author: riversidelily

Duration: 4:46

Description:
[Lyrics]in eyebrows and eyes seems like cryingseems not like cryingstill praying for somethingunable to be saidaccompanying you lightlyexhaling circles of smoketo the tip of lipscannot say it's satisfactionyour tenderness how can one catchcloser and closeryet never touchingla da la da dala da da da*tea not yet finished already turning sournever passionately loveyet already loving each otheraccompanying you going in circles everydaythat entanglementhow can it be shortyour clothes today i am wearingnot keeping you yet keeping the warmth*@loitering between something thatresembles bitterness and sweetnesscannot see through these scandalous eyeslove or sentiment borrowed to fill a nightmust be returneddon't be too greedyhesitating between something thatresembles togetherness and departurecannot see through these scandalous eyesit's like viscous yet still dilutedsky long turned grayish bluewant to say goodbyeyet not late@(repeat *@@)

Related Videos:

Videos related to '王菲Faye Wong - 暧昧Scandalous(live)'

Channel: Music

Tags: 王菲  faye  wong  暧昧  scandalous 



王菲  faye  wong  暧昧  scandalous 

Youtube Comments: 51

chinesehelicopter Says:

Apr 17, 2010 - 退出是因為不想-復出是因為- 想 世人就是因此而深愛 菲不加 粉飾

alexplot Says:

May 25, 2010 - As much as I am a fan of hers. The feathers coming out of her cheeks are simply too weird.

ani65738 Says:

May 28, 2010 - 天不生王菲,白晝如長夜

casablancaaccent Says:

Aug 12, 2010 - @wesherity

wkchan27 Says:

Sep 28, 2010 - 唱出了曖昧中的糾結和甜蜜。

Jubiejai Says:

Nov 5, 2010 - she should really sing more cantonese songs...... shes perfect for singing this type of songs

Brakballe Says:

Nov 6, 2010 - @Jubiejai What is wrong with Putonghua? I rather want her sing Hokkien, Min nan before Canton.. ;) :P

anlapo8 Says:

Dec 17, 2010 - @Jubiejai totally agree..her voice is so perfect for cantonese songs,but obviously faye prefers chinese than cantonese..

winwin424 Says:

Dec 17, 2010 - 正確版本 = 從來未熱戀已失戀坊間好多錯誤版本呀 :(認真d聽明明就聽到"失"

gtrpro Says:

Dec 27, 2010 - larlarlarlar?????? not lalalala???

shinsenrc Says:

Jan 4, 2011 - @gtrpro Faye is from Beijing, explaining the "-r" lol(You'd have to speak Mandarin to understand)

felixwty2003 Says:

Feb 12, 2011 - 唱得好好聽, 但唔知點解發音咬字怪怪

fufkwi Says:

Mar 1, 2011 - @gtrpro @shinsenrc actually i think it's from western influences such as dolores o'riordan instead of having a beijing-english accent

fufkwi Says:

Mar 1, 2011 - @gtrpro @shinsenrc actually i think it's from western influences such as dolores o'riordan instead of having a beijing-english accent

krkicbb Says:

Mar 27, 2011 - 這是哪場演唱會?

Brakballe Says:

Apr 9, 2011 - @bonheurese Correct

hkp258 Says:

May 4, 2011 - excellent

abcdefgkafuu Says:

Jun 27, 2011 - @krkicbb 唱遊大世界98-99

worcester1115 Says:

Jul 23, 2011 - 好歌

vintageworld123 Says:

Sep 18, 2011 - I had the chance to accompany her when she was in New York for a few days and was really impressed by her purity and striking beauty. She is as pure as a child. To become a true artist in her field; other than talent, you need to be genuine and pure and she is the best by just being herself! An amazing and beautiful human being!

yiaphwee Says:

Nov 18, 2011 - 有时好"蒙",有时清,基本声音偏薄,没什么味道。。。。其实好难听!

kakanaman1 Says:

Nov 28, 2011 - it should be 還沒有熱戀已失戀

Shopping | prank calls | Wholesale products | english movies | prank calls | proxy | links | prank calls

Topfacebookvideos funny arabic videos

Privacy Policy