traduzione
Someone Like You - Adele -Traduzione in italiano
la traduzione in italiano di questa bellissima canzone di Adele - Someone Like You.. spero vi piaccia!!!
Goo Goo Dolls - Iris (versione acustica + traduzione)
"Iris" dei Goo Goo Dolls in versione acustica con testo tradotto in italiano. La canzone fa parte della colonna sonora del film City of Angels, con Nicolas Cage e Meg Ryan.
Titanium Traduzione David Guetta feat Sia
www.youtube.com Vi prego di non guardare questo video perchè è la prima versione che ho fatto e ho tradotto scorrettamente alcune parole e vi ringrazio per avermelo fatto notare Il video giusto è questo e si intitola TITANIUM TRADUZIONE (CORRETTA) e il link è www.youtube.com
Traduzione Bring Me To Life
Traduzione in italiano della bellissima canzone degli Evanescence "Bring me to life" ovvero "riportami in vita"
Lyrics e Traduzione di I Won't Let You Go (James Morrison)
Il testo e la traduzione di "I Won't Let You Go" per cantare e comprendere la nuova canzone di James Morrison che è da considerarsi un vero inno all'amore. Amore inteso come sostegno incondizionato alla persona amata anche quando ci respinge perché è preda del mal di vivere.
My Immortal-Evanescence-traduzione italiano
I'm so tired of being here Suppressed by all of my childish fears And if you have to leave I wish that you would just leave Because your presence still lingers here And it won't leave me alone These wounds won't seem to heal This pain is just too real There's just too much that time cannot erase When you cried I'd wipe away all of your tears When you'd scream I'd fight away all of your fears And I've held your hand through all of these years But you still have all of me You used to captivate me By your resonating light But now I'm bound by the life you left behind Your face it haunts my once pleasant dreams Your voice it chased away all the sanity in me These wounds won't seem to heal This pain is just too real There's just too much that time cannot erase When you cried I'd wipe away all of your tears When you'd scream I'd fight away all of your fears And I've held your hand through all of these years But you still have all of me I've tried so hard to tell myself that you're gone And though you're still with me I've been alone all alone When you cried I'd wipe away all of your tears When you'd scream I'd fight away all of your fears And I've held your hand through all of these years But you still have all of me
One Direction - Moments TRADUZIONE ITA
allora, siccome i miei video di traduzioni hanno riscosso un discreto successo, ho pensato di farne un altro! solo che i soggetti son diversi :D ebbene sì, io li adoro. sono più o meno due mesi che li seguo e se voi non li seguite vi consiglio di sentire qualche cover che hanno fatto ax factor o le nuove canzoni che stanno uscendo perché sono davvero bravi, amo le loro voci. e inoltre son dei ragazzi dolcissimi e troppo simpatici :) e quindi niente, questa per ora è la mia preferita perché è semplicemente stupenda. e amo il fatto che cantano tutti :D e basta, parlo troppo! enjoy :) ps la traduzione l'ho fatta io, quindi spero sia il più attendibile possibile! :)
Rihanna - Man down - traduzione
`·.¸¸.·´¯`·._.·¨'°ºOOº°'¨Apri le info¨'°ºOOº°'¨`·._.·´¯`·.¸¸.·´ Traduzione ultimissimo singolo di Rihanna Twitter : twitter.com blog.ekfcreazioni.com -- VISITATELO PER AGGIORNAMENTI
Wrong Hole HD - DJ Lubel (Con Traduzione italiana CORRETTA)
Visto le pessime traduzioni di questa esilarante canzone che si trovano in giro ho deciso di tradurla da me, ho aggiunto anche la traduzione della cantante gospel! CREDIT: Written & Performed by DJ LUBEL Directed by BOB MCKEON Produced by JAKE AVNET Starring DJ LUBEL -- www.facebook.com TARYN SOUTHERN -- www.taryn-southern.com SCOTT BAIO
Coldplay - PARADISE // Traduzione ITA Asganaway
www.fakemen.it TRANSLATIONS by FAKemEN Powered by ASGANAWAY (Radio Deejay) Coldplay PARADISE PARADISO Realizzazione: Max Bellarosa Voce: Max "Dutch" D'Ercole Video by MariAlby www.fakemen.it - Ogni settimana all'interno di ASGANAWAY (dalle 14 su RADIO DEEJAY) ascolta un nuovo brano tradotto dai FAKemEN! - Ogni settimana una nuova traduzione on line sul nostro canale Youtube! ---------- Seguici su Twitter twitter.com ---------- Diventa fan su Facebook www.facebook.com ---------- Diventa amico su Myspace www.myspace.com
the reason traduzione
una canzone stupeda ... Assolutamente da ascoltare e leggere attentamente la traduzione
Traduzione" Turning Tables "/ Adele
Ecco a voi la traduzione di Turning Tables a grande richiesta anche su You tube! è il mio primo video...andateci piano con i commenti! ;) Buona Visione!
Tracy Chapman The Promise ( testo e traduzione)
Testo e traduzione di una bellissima canzone accompagnata da immagini toccanti di un Canova ispirato. Un particolare tributo ad Amore e Psiche.
Pink Floyd - Time (traduzione italiana)
Traduzione italiana di Time, stupenda canzone dei Pink Floyd tratta dall'album storico The Dark Side of the Moon del 1973.
Pink Floyd - Wish You Were Here (traduzione italiana)
Traduzione italiana della stupenda canzone Wish You Were Here tratta dall'omonimo album (1975). PS: mettete a 480p se la vostra connessione lo supporta! 30/10/2010: 50000 visite! Grazie a tutti... 16/02/2011: 100000 visite! Non ho parole...
Amazing - Aerosmith + Traduzione
Amazing - Aerosmith + Traduzione in Italiano. ecco un omaggio a un altro dei miei gruppi preferiti, che sà come dal rock farti provare emozioni come solo la musica può fare...Buon Ascolto.
Set fire to the rain - Adele/traduzione in italiano
La traduzione di questa bellissima canzone di Adele - Set fire to the rain
Whitney Houston - Run to you (traduzione)
"Che senso ha lottare per i propri sogni se non hai nessuno con cui condividerli? dimmi che senso ha... Voglio correre da te..." (mi scuso per un errore sul testo ("a volte" con l'h.:) )..non è stato intenzionale,è stata una svista con la tastiera...succede.. eheh...)
Coldplay - Paradise lyrics - traduzione
Paradise NEW 2011 Coldplay SHARE ON FACEBOOK!!!! When she was just a girl she expected the world but it flew away from her reach and the bullets catching the tees Life goes on it gets so heavy the wheel breaks the butterfly every tear a waterfall in a night, the stormy night she closed her eyes in a night, the stormy night away she flies dream of paradise So lying underneath the stormy skies she said I know the sun's set to rise it's gonna be paradise. Traduzione: Quando lei era solo una ragazza Si aspettava il mondo ma è volato via dalla sua portata quindi ha corso durante il suo sonno ha sognato un paradiso ogni volta che lei chiudeva i suoi occhi Quando lei era solo una ragazza Si aspettava il mondo ma è volato via dalla sua portata ei proiettili stanno prendendo i tee la vita va avanti ed è così pesante la ruota rompe la farfalla ogni lacrima, una cascata in una notte, una notte di tempesta lei ha chiuso gli occhi in una notte, una notte di tempesta lei è volata lontano sogno di un paradiso quindi, sdraiata sotto cieli di tempesta lei diceva lo so che il sole risorgerà Sarà il paradiso.
With You - Chris Brown [ Traduzione ]
Video By me :) With you di chris brown... traduzione in italiano... TESTO: I need you boo I gotta see you boo And there's hearts all over the world tonight Said there's hearts all over the world tonight I need you boo I gotta see you boo And there's hearts all over the world tonight Said there's hearts all over the world tonight Hey lil mama, ooh you're a stunner Hot little figure, yes you a winner, and I'm so glad to be yours You're a class of your own and Ooh little cutie, when you talk to me I swear the whole world stops You're my sweetheart and I'm so glad that you're mine You are one of a kind, and You mean to me what I mean to you And together baby there is nothing we won't do ‘Cause if I got you I don't need money I don't need cars Girl you're my heart And oh, I'm into you and Girl no one else would do With every kiss and every hug You make me fall in love And now I know I can't be the only one I bet there's hearts all over the world tonight With the love of their life who feel What I feel when I'm with you, with you, with you, with you, with you... girl With you, with you, with you, with you, with you... Oh girl I don't want nobody else Without you there's noone left, and You're like Jordans on Saturday I gotta have you and I cannot wait now Hey lil shorty, say you care for me You know I care for you You know that I will be true You know that I won't lie You know that I will try Be your everything ‘Cause if I got you I don't need money I don't need cars Girl ...
Adele - Someone Like You - Testo e traduzione in italiano
Testo e traduzione in italiano della canzone Someone Like You di ADELE.
Michel Telo' - AI SE EU TE PEGO // Traduzione ITA Asganaway
www.fakemen.it TRANSLATIONS by FAKemEN Powered by ASGANAWAY (Radio Deejay) Michel Telo' AI SE EU TE PEGO AHI SE TI PRENDO Realizzazione: Max Bellarosa Voce: Ivano Vartuli Video by MariAlby www.fakemen.it - Ogni settimana all'interno di ASGANAWAY (dalle 14 su RADIO DEEJAY) ascolta un nuovo brano tradotto dai FAKemEN! - Ogni settimana una nuova traduzione on line sul nostro canale Youtube! ---------- Seguici su Twitter twitter.com ---------- Diventa fan su Facebook www.facebook.com ---------- Diventa amico su Myspace www.myspace.com
LMFAO - PARTY ROCK ANTHEM // Traduzione ITA Asganaway
www.fakemen.it TRANSLATIONS by FAKemEN Powered by ASGANAWAY (Radio Deejay) LMFAO PARTY ROCK ANTHEM INNO ALLA FESTA ROCK Realizzazione: Max Bellarosa Voci: Alessio Morritti, Marco Basiletti, Luana Bongiorno Video by: MariAlby Thanks to Chiara Buttaro www.fakemen.it - Ogni settimana all'interno di ASGANAWAY (dalle 14 su RADIO DEEJAY) ascolta un nuovo brano tradotto dai FAKemEN! - Ogni settimana una nuova traduzione on line sul nostro canale Youtube! ---------- Seguici su Twitter twitter.com ---------- Diventa fan su Facebook www.facebook.com ---------- Diventa amico su Myspace www.myspace.com
Dire Straits - Romeo and Juliet - Traduzione
www.tabzi.com Romeo and Juliet è una canzone dei Dire Straits composta dal musicista rock Mark Knopfler e tratta dall'album pubblicato nel 1980 Making Movies. Uscì come singolo nel novembre del medesimo anno e comparve anche negli album live Alchemy e On the Night. È evidente nel titolo il riferimento alla tragedia Romeo e Giulietta di William Shakespeare. Il tema centrale del brano è l'amore perduto o non corrisposto. Infatti, il testo, molto poetico, fu ispirato a Knopfler dal fallimento della sua storia d'amore con la cantante americana Holly Vincent. « Ricordo di aver pensato che la figura del Romeo di Romeo and Juliet era buffa perché c'è sempre un momento "tragico" quando vieni scaricato da una ragazza. Ma poi, dopo quello, c'è sempre un momento in cui ci ridi sopra. E mi è entrato quello in testa; la figura tragica di Romeo, se può andarvi, è una figura buffa: anche se ha il cuore infranto ha un lato divertente. Ricordo di aver sorriso al suo impaccio mentre stavo scrivendo il brano... In un certo senso si rende ridicolo, ma questo fa parte della vita...»
Noel Gallagher - If I had a gun (traduzione in italiano sottotitoli)
by frjd - oasisnotizie.blogspot.com
David Guetta ft Usher - WITHOUT YOU // Traduzione ITA Asganaway
www.fakemen.it TRANSLATIONS by FAKemEN Powered by ASGANAWAY (Radio Deejay) David Guetta ft Usher WITHOUT YOU SENZA DI TE Realizzazione: Max Bellarosa Voce: Alessio Morritti Video by MariAlby www.fakemen.it - Ogni settimana all'interno di ASGANAWAY (dalle 14 su RADIO DEEJAY) ascolta un nuovo brano tradotto dai FAKemEN! - Ogni settimana una nuova traduzione on line sul nostro canale Youtube! ---------- Seguici su Twitter twitter.com ---------- Diventa fan su Facebook www.facebook.com ---------- Diventa amico su Myspace www.myspace.com
Shimbalaiè traduzione italiano.mp4
Dedico questo video a tutti quelli che mi hanno chiesto la traduzione della canzone "Shimbalaiè".
Dancing Elisa Con Traduzione
...no non tornerò indietro ma abbasserò lo sguardo per nasconderlo dai tuoi occhi perchè quel provo è così dolce e sono così spaventata che addirittura il mio stesso respiro potrebbe scoppiare se fosse una bolla e farei meglio a sognare invece di combattere...
Trapattoni Strunz (con traduzione)
La storica conferenza stampa in tedesco di Giovanni Trapattoni ai tempi del Bayern Monaco. Trapattoni attacca i giocatori del Bayern ritenuti intoccabili, tra i quali Mehmet School: dice che si lamentano in continuazione e mettono in discussione il mister, ma "sie sind schwach wie eine flasche leer" (sono deboli come una bottiglia vuota); poi afferma che è questo il motivo per il quale nessuna squadra italiana si è mai mostrata interessata a questi tanto blasonati giocatori. Però espresse questi concetti utilizzando un tedesco talmente maccheronico che ancor oggi è preso in giro in Germania. TRADUZIONE: Ci sono in questo momento in questo squadra, oh, alcuni giocatori dimenticano il loro professionista cosa sono. Non leggo molti giornali, ma molte situazioni ho sentito. Non abbiamo giocato in modo offensivo. Non c'è nessuna squadra tedesca gioca offensivo ei nomi offensivo come Bayern. Ultimo partita avevamo tre punte nella campo: Elber, Jancker e poi Zickler. Non dobbiamo Zickler dimenticare. Zickler è una punte in più, Mehmet più Basler. È chiaro queste parole? È possibile di capire, cosa io ho detto? Grazie. Offensivo, offensivo è come fare nella campo. Io ho dichiarato con queste due giocatori: dopo Dortmund hanno bisogno forse pausa un tempo. Ho visto in Europa anche altre squadre dopo questa mercoledì. Ho visto anche gli allenamento due giorni. Un allenatore non è nessun idiota! Un allenatore è lì ... vedere cosa succedere in campo. In questo partita esistevano due ...
Traduzione Somebody That I Used To Know / Gotye feat. Kimbra
Traduzione in italiano Somebody That I Used To Know / Gotye feat. Kimbra bellissima *_*
Dance Again Traduzione italiano - Jennifer Lopez - ft. Pitbull
Traduzione testo in italiano; Testo in iinglese Jennifer Lopez Feat. Pitbull Dance Again. whit lyrics
Adele Someone Like You Lyrics Testo Traduzione Italiana
Adele Someone Like You with Lyrics on screen / Testo con Traduzione Italiana: Ho sentito che ti sei sistemato che hai trovato una ragazza e che adesso sei sposato ho sentito che hai realizzato i tuoi sogni immagino che lei ti abbia dato ciò che non ti ho dato io Vecchio amico perché sei così timido non è da te esitare o nascondersi dalla luce detesto saltar fuori dal nulla quando non sono invitata ma non potevo stare lontana, è più forte di me speravo che vedendo la mia faccia ti saresti ricordato che per me non è finita non importa troverò qualcuno come te spero solo nel meglio anche per te non dimenticarmi ti prego ricordo che dicevi a volte dura, l'amore ma a volte, invece, fa male a volte dura, l'amore ma a volte, invece, fa male sai che il tempo vola solo ieri erano i momenti più belli della nostra vita siamo nati e cresciuti nella foschia estiva trattenuti dalla sorpresa dei nostri giorni felici niente regge il confronto né preoccupazioni o cure rimpianti o errori e ricordi chi l'avrebbe detto che avrebbe avuto un sapore così agrodoce non importa troverò qualcuno come te spero solo nel meglio anche per te non dimenticarmi ti prego ricordo che dicevi a volte dura, l'amore ma a volte, invece, fa male a volte dura, l'amore ma a volte, invece, fa male
Adele - LoveSong [tradotto in italiano / italian translation]
Cover di "Lovesong" dei The Cure cantata da Adele.
Leona Lewis - Here I am (Traduzione)
Col tempo le persone vanno e vengono, ma solo quelle che tengono realmente a te rimarranno per sempre. Questo video è dedicato a tutte le persone che mi stanno vicino tutti i giorni, belli o brutti che siano. Grazie ♥ Ps. La traduzione non è mia, ho voluto fare questo video allo scopo di diffondere il significato di questa meravigliosa canzone :) Grazie anche a Leona, che con la sua meravigliosa voce ci fa sognare sempre ♥
"Always"-Bon Jovi-traduzione in italiano.
Traduzione in italiano della più bella canzone dei B.Jovi.
Page: 1 of 2423
















